Percakapan Bahasa Arab Tentang Kehidupan Sehari-Hari

Percakapan Bahasa Arab Tentang Kehidupan Sehari-Hari

Langsung saja, berikut ini 3 percakapan bahasa Arab tentang kehidupan sehari-hari dan artinya:

مَتَى تَسْتَيْقِظَ ؟

طَارِق

Kapan kamu bangun tidur? Thariq

. أَسْتَيْقِظُ عِنْدَ الفَجْرِ

طَاهِر

Aku bangun di waktu fajar. Thahir

أَيْنَ تُصَلِّي الفَجْرَ ؟

طَارِق

Dimana kamu shalat Fajar (Subuh)? Thariq

. أُصَلِّي الفَجْرَ فِي المَسْجِدِ

طَاهِر

Aku shalat Fajar (Subuh) di masjid. Thahir

هَلْ تَنَامُ بَعْدَ الصَّلَاةِ ؟

طَارِق

Apakah kamu tidur (lagi) setelah shalat? Thariq

. لَا، لَا أَنَامُ بَعْدَ الصَّلَاةِ

طَاهِر

Tidak, aku tidak tidur lagi setelah shalat? Thahir

مَاذَا تَفْعَلُ بَعْدَ الصَّلَاةِ ؟

طَارِق

Apa yang kamu kerjakan setelah shalat? Thariq

. أَقْرَأُ القُرْآنَ

طَاهِر

Aku membaca Al-Quran. Thahir

وَمَتَى تَذْهَبُ إِلَى المَدْرَسَةِ ؟

طَارِق

Dan kapan kamu pergi ke sekolah? Thariq

. أَذْهَبُ السَّاعَةَ السَّابِعَةَ

طَاهِر

Aku berangkat jam 7 (tujuh). Thahir

هَلْ تَذْهَبُ بِالسَّيَّارَةِ ؟

طَارِق

Apakah kamu pergi dengan mobil? Thariq

. لَا، أَذْهَبُ بِالحَافِلَةِ

طَاهِر

Tidak, aku pergi dengan bis. Thahir
   

. هَذَا يَوْمُ العُطْلَةِ

الأُمُّ

Ini adalah hari libur. Ibu

. هَذَا يَوْمُ العَمَلِ

الأَبُ

Ini adalah hari kerja. Ayah

وَمَاذَا سَتَفْعَلُ يَا طِارِقُ ؟

الأُمُّ

Dan apa yang akan kamu kerjakan ya Thariq? Ibu

. سَأَكْنُسُ غُرْفَةَ الجُلُوْسِ

طَارِقٌ

Aku akan menyapu ruang keluarga. Thariq

وَمَاذَا سَتَفْعَلِيْنَ يَا فَاطِمَةُ ؟

الأُمُّ

Dan apa yang akan kamu kerjakan ya Fathimah? Ibu

. سَأَكْنُسُ غُرْفَةَ النَّوْمِ

فَاطِمَةُ

Aku akan menyapu kamar tidur. Fathimah

وَمَاذَا سَتَفْعَلُ يَا أَحْمَدُ ؟

الأُمُّ

Dan apa yang akan kamu kerjakan ya Ahmad? Ibu

. سَأَغْسِلُ المَلَابِسَ

أَحْمَدُ

Aku akan mencuci pakaian. Ahmad

وَمَاذَا سَتَفْعَلِيْنَ يَا لَطِيْفَةُ ؟

الأُمُّ

Dan apa yang akan kamu kerjakan ya Lathifah? Ibu

. سَأَكْوِي المَلَابِسَ

لَطِيْفَةٌ

Aku akan menyetrika pakaian. Lathifah

. أَنَا سَأَغْسِلُ الأَطْبَاقَ

الجَدَّةُ

Aku akan mencuci piring. Nenek

. وَأَنَا سَأَقْرَأُ القُرْآنَ

الجَدُّ

Dan aku akan membaca Al-Quran. Kakek
   

مَتَى تَسْتَيْقِظُ يَوْمَ العُطْلَةِ ؟

عَادِلٌ

Kapan kamu bangun tidur pada hari libur? Adil

أَسْتَيْقِظُ مُبَكِّرًا . وَمَتَى تَسْتَيْقِظُ أَنْتَ ؟

فَيْصَلُ

Aku bangun tidur pagi-pagi. Dan kamu, kapan bangun tidur? Faishal

. أَسْتَيْقِظُ مُتُأَخِّرًا

عَادِلٌ

Aku bangun tidur terlambat (kesiangan). Adil

مَاذَا تَفْعَلُ فِي الصَّبَاحِ ؟

فَيْصَلُ

Apa yang kamu kerjakan di pagi hari? Faishal

أُشَاهِدُ التِّلْفَازَ . وَمَاذَا تَفْعَلُ أَنْتَ ؟

عَادِلٌ

Aku menonton televisi. Dan apa yang kamu kerjakan? Adil

. أَقْرَأُ صَحِيْفَةً أَوْ كِتَابًا

فَيْصَلُ

Aku membaca koran atau buku. Faishal

أَيْنَ تُصَلِّي الجُمُعَةَ ؟

عَادِلٌ

Dimana kamu shalat Jum’at? Adil

أُصَلِّي الجُمُعَةَ فِي المَسْجِدِ الكَبِيْرِ . وَأَيْنَ تُصُلِّي أَنْتَ ؟

فَيْصَلُ

Aku shalat Jum’at di masjid raya. Dan dimana kamu shalat (Jum’at)? Faishal

. أُصَلِّي فِي المَسْجِدِ الكَبِيْرِ أَيْضًا

عَادِلٌ

Aku shalat (Jum’at) di masjid raya juga. Adil

Demikian terjemahan 3 (tiga) hiwar (percakapan bahasa Arab) dari buku ABY jilid pertama bab keempat tentang kehidupan sehari-hari.

(Dari terjemahan hiwaaraat (dialog-dialog) yang ada di buku ABY ( العَرَبِيَّةُ بَيْنَ يَدَيْكَ ) jilid pertama). /kamusmufradat.com

(nahimunkar.org)

(Dibaca 1 kali, 1 untuk hari ini)


Anda sedang membaca Percakapan Bahasa Arab Tentang Kehidupan Sehari-Hari
Lebih lengkap baca sumber http://bitly.com/2OzaSHm

Posting Komentar untuk "Percakapan Bahasa Arab Tentang Kehidupan Sehari-Hari"